عبد الله الأنصاري الهروي ( خواجه عبد الله الأنصاري )
139
كشف الأسرار وعدة الأبرار ( تفسير خواجه عبد الله انصارى ) ( فارسى )
و غلبه ترا . « وَ أَلْقِ ما فِي يَمِينِكَ » بيفكن آنچه در دست راست دارى ، « تَلْقَفْ ما صَنَعُوا » تا فروبرد آنچه ايشان ساختهاند ، « إِنَّما صَنَعُوا كَيْدُ ساحِرٍ » آنچه ايشان كردند ساز پر ديو است « وَ لا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتى » ( 69 ) و پر ديو كن به نماند هر جا كه پديد آيد . « فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّداً » جادوان را ساجد افكندند و بفرمان آوردند . « قالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هارُونَ وَ مُوسى » ( 70 ) گفتند بگرويديم بخداى هارون و موسى . « قالَ آمَنْتُمْ لَهُ » [ فرعون ] گفت بگرويديد به او [ و استوار گرفتيد او را ] « قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ » پيش از آنكه شما را دستورى دادم ، « إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ » او استاد شما است و مه شما كه جادويى آموخت در شما ، « فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَ أَرْجُلَكُمْ » ببرم ناچاره دستهاى شما و پايهاى شما ، « مِنْ خِلافٍ » يكى از راست يكى از چپ ، « وَ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ فِي جُذُوعِ النَّخْلِ » و شما را بر ساق خرمابنان آويزم ، « وَ لَتَعْلَمُنَّ أَيُّنا أَشَدُّ عَذاباً وَ أَبْقى » ( 71 ) و بدانيد كه آن كيست از ما [ من يا اللَّه تعالى ] كه سخت عذاب تر است و پاينده عذاب تر . « قالُوا لَنْ نُؤْثِرَكَ » [ جواب دادند ] گفتند ترا بر نگزينيم « عَلى ما جاءَنا مِنَ الْبَيِّناتِ » بر اين كه بما آمد از نشانهاى راست ، « وَ الَّذِي فَطَرَنا » به آن آفريدگار كه ما را آفريد . « فَاقْضِ ما أَنْتَ قاضٍ » ميكن هر چه توانى . « إِنَّما تَقْضِي هذِهِ الْحَياةَ الدُّنْيا » ( 72 ) آنچه كنى و توانى درين جهان [ كنى و توانى ] « إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنا » ما بگرويديم به خداوند خويش ، « لِيَغْفِرَ لَنا خَطايانا » تا بيامرزد كردارهاى بد ما « وَ ما أَكْرَهْتَنا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِ » و آنچه بر آن ميداشتى ما را [ بستم ] از جادويى « وَ اللَّهُ خَيْرٌ وَ أَبْقى » ( 73 ) اللَّه تعالى خدايى را بهتر و [ عذاب او ] پايندهتر .